« Enregistrée en 2002 » – Sortie en 2020

Écouter maintenant

YouTube

Spotify

Apple Music

Amazon Music

Deezer

Informations du Single :

« TEN LANOU OR »
(« Donne-nous la lumière »)

CHANSON INÉDITE !!
Écrite, composée, arrangée et enregistrée en 2002, cette chanson faisait partie des sessions du 3ᵉ album “Bossem HaMizra’h” (“Parfums d’Orient”), mais n’avait finalement pas été retenue dans la sélection finale.

Plus de vingt ans plus tard, c’est avec beaucoup d’émotion que je vous la présente pour la toute première fois !
« Ten Lanou Or » est une prière pleine d’espoir et de lumière, mêlant chaleur orientale et sensibilité pop mizra’hit.

Vous y retrouverez la guitare magique du grand Sydney Lancry, dont la touche reconnaissable entre mille apporte toute la douceur et la nostalgie de cette époque bénie.

🎸 Guitares : Sydney Lancry
🎹 Piano & synthétiseurs : David Pitoun
🎵 Basse : David Bettane
🎤 Chœurs : Sydney Lancry & David Pitoun

Un titre resté dans l’ombre pendant plus de vingt ans… et qui, aujourd’hui, voit enfin la lumière 🌅
Une page musicale retrouvée, un parfum du passé, un moment de sincérité artistique partagé avec vous.
« Ten Lanou Or » — un cri du cœur, une prière, une lumière.

Prises de son & mixages : Sydney Lancry
(studio Sydney LANCRY  » ©️ 2002).


Bonne écoute !

Paroles et Traduction

תן לנו אור / Ten Lanou Or

David PITOUN  : מילים
David PITOUN : לחן

תן לנו אור
תן לנו אור
כדי שנבחין
וגם נבין
חסדיך
גם רצונך
תן לנו אור
תן לנו אור



את האדם הבאת לעולם
בחיר הבריאה אותו קראת
מעשים ישרים ממנו דרשת
מזה יזכור גם תמיד ידע


האדם זקוק לעזרתך
בלעדיה חלש ישאר
בין ימינו לשמאלו לא יבדיל
בין טוב לרע ודאי לא ישכיל


תן לנו אור
תן לנו אור
כדי שנבחין
וגם נבין
חסדיך
גם רצונך
תן לנו אור
תן לנו אור



כמה טובות ממך מקבל
ועדיין בחושך הוא שוכן
לא שם לב אף פעם לא מודה
ותמיד מתלונן בכל עת


אלוקים אנא קח בחשבון
הבן אדם חסר זכרון
ארך אפים כך שמך נקרא
אתה חפץ שהוא יחזור בתשובה


תן לנו אור
תן לנו אור
כדי שנבחין
וגם נבין
חסדיך
גם רצונך
תן לנו אור
תן לנו אור

Donne-nous la lumière,
Donne-nous la lumière —
Pour que nous puissions discerner,
Et aussi comprendre
Ta bonté,
Et Ta volonté.
Donne-nous la lumière,
Donne-nous la lumière.



Tu as amené l’homme dans ce monde,
Le choix suprême de toute la création.
De lui, Tu as exigé des actes droits,
Pour qu’il se souvienne — et sache toujours.


L’homme a besoin de Ton aide,
Sans elle, il reste faible.
Il ne sait distinguer sa droite de sa gauche,
Et ne peut reconnaître le bien du mal.


Donne-nous la lumière,
Donne-nous la lumière —
Pour que nous puissions discerner,
Et aussi comprendre
Ta bonté,
Et Ta volonté.
Donne-nous la lumière,
Donne-nous la lumière.



Combien de bienfaits reçoit-il de Toi,
Et pourtant, il demeure dans l’obscurité.
Jamais il ne remarque, jamais il ne remercie —
Toujours il se plaint, à tout instant.


Ô D.ieu, je T’en prie, prends en compte
Que l’homme a la mémoire courte.
Ton Saint Nom représente la patience
Et Ton désir est qu’il revienne vers Toi.


Donne-nous la lumière,
Donne-nous la lumière —
Pour que nous puissions discerner,
Et aussi comprendre
Ta bonté,
Et Ta volonté.
Donne-nous la lumière,
Donne-nous la lumière.