Sortie en 2018

Écouter maintenant

YouTube

Spotify

Apple Music

Amazon Music

Deezer

A mon cher public ainsi qu’à tous les auditeurs de ce disque.

En écoutant ce 4ème album, vous allez probablement vous demander : « Pourquoi un album de reprises de 15 des plus grandes ballades de la chanson française et internationale ? »

Hormis mon parcours artistique dans la chanson israélo-orientale, j’ai eu la chance de baigner dans une grande culture musicale au sens le plus large du terme. J’ai moi aussi été fasciné étant jeune par de grands artistes comme Michel Fugain, Michel Sardou, Elvis Presley, Franck Sinatra, Andy Williams, Michel Berger, Lucio Dalla et tant d’autres

Ce projet remonte à très longtemps, à l’époque où j’ai débuté ma carrière discographique
(1994). J’ai toujours écrit spontanément des textes en hébreu sur différentes chansons du répertoire international, en traitant de sujets selon les évènements de ma vie personnelle, sans savoir exactement ce que j’allais faire des ces textes (le plus vieux texte de cet album date de
1998..).

Alors pourquoi avoir attendu si longtemps pour le publier ?

Peut-être par souci de crédibilité

Je suis aujourd’hui heureux de vous présenter cet album « Une voix, un piano » que j’ai réalisé avec l’aide du Maître du monde sans qui rien ne peut se faire et envers qui je suis reconnaissant pour l’éternité pour chaque bonté à chaque instant de la vie. Mais aussi avec la collaboration de celui que je considère beaucoup plus qu’un immense musicien au talent d’instrumentiste hors norme, un véritable ami, le grand Maestro Jeff RABOUTOT, envers qui j’ai une énorme reconnaissance pour m’avoir encouragé et motivé à enregistrer cette œuvre, qui n’en est une que par son talent.

Les textes de cet album sont – d’une certaine manière – autobiographiques et décrivent des situations que j’ai vécu au fil des années, que d’autres pourraient aussi vivre. Chaque chanson est porteuse d’un certain message de morale que j’adresse avant tout à moi-même.

Pour finir, je vous remercie du fond du cœur pour votre soutien, votre amour et votre fidélité sans faille depuis près de 25 ans.


Bonne écoute !

Paroles et Traductions des chansons de l’album

המנון לחיים / Himnonn La‘Haïm

Hymne à l’amour – E. Piaf/ M. Monnot : לחן


לפעמים נדמה כי בא הסוף
שום דבר לא יוכל לשנות
ופתאום שוב זורחת
קרן אור נושאת תקווה


שהכל עדיין לא נגמר
ותוכל להביט אל המחר
כי היום יש לך כח
להתמודד ולחיות


לא היה פשוט בכלל 
להשאר ממעל
מערבולת החיים


החלטות לא נכונות
מי יבין גם השגיאות
אכזבות ומכשולים


כל פעם להאמין
שאחזור אל החיים
הטובים, הרחוקים


הכל היה רק דמיון
לא פתח ולא חלון
אך פתאום אלי פרחה


השלווה, וסוד היא לי נתנה
עם חיוך, עם מבט מאושר
את הכל תוכל לסבול
והענן יעבור
מהסוף תראה רק התחלה
כל דבר ניתן להשתנות
והשמש שוב זורחת
ותראה עוד נפלאות


לעולם שמש זורחת
למי שרק רוצה לחיות

Parfois la fin semble arriver 
Rien ne pourra y changer
Et soudain, brille de nouveau
Un rayon de lumière porteur d’espoir


Que tout n’est pas encore fini 
Que tu pourras regarder le lendemain
Car aujourd’hui tu as la force
D’affronter et de vivre

Cela n’a pas été simple 
De rester au-dessus 
Du tourbillon de la vie

Des décisions pas toujours bonnes 
Qui ne fait pas d’erreurs ?! 
Des déceptions et des obstacles 


Croire à chaque fois
Que je reviendrais à une vie 
Bonne mais lointaine


Tout n’était qu’imaginaire
Ni une porte, ni la moindre fenêtre
Lorsque tout à coup, s’envola vers moi


La quiétude, et me dévoila un secret
« Avec un sourire, avec un regard heureux
Tu pourras tout supporter, et le nuage se dissipera.
D’une fin, tu ne verras qu’un début Toute chose est faite pour changer
Le soleil brillera de nouveau Et tu verras encore des merveilles »


Le soleil brille toujours 
Pour celui qui ne veut que vivre

אנשי אמת / Anshei Emet

Les gens du nord – E. Macias ; J. Claudric : לחן


אנשי אמת, יראת ה’ תמיד יוקדת בליבם
אנשי אמת, רק בזכותם עדיין העולם קיים 
 

אנשי אמת, לא מודאגים מכל מה שחושבים כולם
אנשי אמת, רוח אחרת היא נושבת בקרבם 


מכל פחד בשר ודם
הם לא עוזבים את תיקוותם
שיום אחד, דרך האמת
תשכון לנצח בעולם


אנשי אמת, לא מפריע להם להיות תמיד המעט
אנשי אמת, יקריבו את כל חייהם למענה 


וגם אם היא לא נעימה
וגם אם מחירה יקר
היא כמו השמש, תמיד זוהרת
והיא לא תסוג אחורה


ועד מתי נמשיך לשתוק
ולקבל דעות כוזבות
מאנשים שמתחשבים
כאדונים על העולם


אנשי אמת, פעולותם יזהירו ככוכבי לכת
יותר מכל כסף ואבנים טובות שבעולם

Les gens de vérité, la crainte de D.ieu brûle toujours dans leur cœur Les gens de vérité, le monde ne vit que par leur mérite

Les gens de vérité ne sont pas inquiétés de tout ce que tout le monde pense Les gens de vérité, un autre vent souffle en eux

Aucune peur de chair et de sang Ne les fait abandonner leur espoir Qu’un jour, le chemin de la vérité résidera pour toujours dans le monde

Les gens de vérité ne sont pas dérangés d’être toujours la minorité Les gens de vérité sacrifieront toute leur vie pour elle


Même si elle n’est pas agréable Même si son prix est élevé Elle est comme le soleil, elle brille toujours Et elle ne rebrousse jamais chemin


Jusqu’à quand allons-nous continuer à nous taire ?! Et accepter les opinions mensongères De gens qui se prennent pour des maitres dans le monde


Les gens de vérité, leurs oeuvres illumineront comme des étoiles Plus que tout l’argent et les pierres précieuses au monde

זה סיפור יפה  / Sipour Yafé

Une belle histoire – M. Fugain : לחן

פיזמון א’
זה סיפור יפה
, סיפור שלא נגמר
קורות חייהם של בני עמי
לא סתם זכרונות
, תמונות מן העבר
לא רק חלומות של ילדים – ילדים


בימי האבות,
בימי ההבטחה
בחר בנו בורא עולם
להיות לו לעם סגולה
אך תורתינו
נקנית בייסורים
ובבית עבדים היינו
למדנו לעבוד את אלוקים


פיזמון ב’
ביד חזקה, בשפטים גדולים
הוציאנו ה’ ממצרים
באהבה רבה, עם יראה קדושה
קיבלנו תורה לנחלה – נחלה


ארבעים שנה הלכנו במדבר
בארץ לא זרועה
, עם ביטחון ואמונה
עם ענני כבוד
יומם ולילה
פתח צור ויזובו מים
והשביענו לחם שמים


פיזמון א’
זה סיפור יפה
, סיפור שלא נגמר
קורות חייהם של בני עמי
לא סתם זכרונות
, תמונות מן העבר
לא רק חלומות של ילדים – ילדים


מעל ההרים,
נהרות וגבעות
פתאום נצבה מול עינינו
ארץ ישראל חמדתינו
ובה נקיים
רק תורה ומצוות
בירושלים הבנויה
בית המקדש יבנה במהרה


הסיפור הזה עדיין מתקיים
גלגל שחוזר
תמיד על בני עמי


: פיזמון
לא נפסיק ללחום,
נמשיך להאמין
תקותינו היא
בבורא עולמים

Refrain 1
C’est une belle histoire,
qui n’est pas achevée
L’histoire de la vie de mon peuple
Pas simplement des souvenirs,
des images du passé
Pas seulement des rêves d’enfants


Au temps des patriarches,
au temps de la promesse
Le Créateur du monde nous a choisis Pour être un peuple remède pour le monde
Mais notre Torah
s’acquiert par les épreuves
Nous avons séjourné dans une maison d’esclaves
Où nous y avons appris à servir D.ieu


Refrain 2
Par une main puissante, par des grands prodiges
D.ieu nous a sortis d’Egypte
Avec un grand amour, avec une crainte sacrée
Nous avons reçu la Torah en héritage


Durant quarante ans, nous avons traversé le désert
Une terre aride
Avec confiance et foi
Entourés des nuées de gloire
jour et nuit
Il a ouvert le rocher et l’eau a jaillie
Et Il nous a rassasiés du pain céleste


Refrain 1
C’est une belle histoire,
qui n’est pas achevée
L’histoire de la vie de mon peuple
Pas simplement des souvenirs,
des images du passé
Pas seulement des rêves d’enfants


Au-delà des montagnes,
des fleuves et des collines
Elle s’est soudain dressée face à nos yeux
La terre d’Israël, objet de notre désir C’est là que nous accomplirons
la Torah et les commandements
Dans Jérusalem rétablie
Le Temple sera de nouveau reconstruit


Cette histoire se poursuit encore
C’est une roue qui tourne
en permanence sur mon peuple


Refrain final :
Nous n’arrêterons pas de nous battre, nous continuerons à croire
Notre espoir reste en
le Créateur de l’univers

בלי חלום אין שום תקווה  / Bli ‘Halom Ein Shoum Tikva

I’m so lonesome i could cry – H. Williams : לחן


יום ויום
מתחיל
חלום
ושוב אתה נולד
מסביבך הכל
רצוי ונכון
בלי חלום אין שום תקווה


לא תמיד
תמצא
לך
אוזן
כתף
או יד
את מי שיבין
, מי שיאמין
בלי חלום אין שום תקווה


בחלומי
אני רואה
האדם,
שלם ותם
מבלי להחניף,
מבלי לשקר
בלי חלום אין שום תקווה

בלי חלום אין שום תקווה


Jour après jour,
commence
un rêve,
et tu nais de nouveau
Autour de toi,
tout est bon et juste
Sans rêve, il n’y a pas d’espoir


Tu ne trouveras pas
toujours
Une oreille,
une épaule
ou une main
Quelqu’un pour comprendre,
quelqu’un pour y croire
Sans rêve, il n’y a pas d’espoir


Dans mon rêve,
je vois
l’homme
parfait et intègre,
sans flatter,
sans mentir
Sans rêve, il n’y a pas d’espoir

Sans rêve, il n’y a pas d’espoir

התורה הקדושה  / Ha-Torah HaKdosha

Qui Saura – M. Brant / J. Fontana : לחן


בורא עולם נתן לנו אותה
המלאכים רצו לשמור עליה
בחר בנו אלוקים
מכל עם ולשון
והנחיל לנו אותה
באהבה


פיזמון 1

התורה
התורה
הקדושה
לעולם נשמור ולא נשכח אותה
היא חיינו בכל יום,
איתנו בכל מקום
התורה,
תורתנו הקדושה


וגם אם לא תמיד נבין אותה
נמשיך בדרכנו באמונה
לא ניפול, לא נתייאש,
לא נפסיק להתחזק
בתורה
נמצא תשובה לשאלה


פיזמון 2
התורה
התורה
הקדושה
לו רק נקיים אותה
מתוך שמחה
מה אנחנו בלעדיה,
בני אדם בלי כל תקווה
התורה,
תורתנו הקדושה


היא מאירה לנו בכל רגע
אנא א-לי
שלח לנו עזרתך
להתמודד מול יצרנו,
לגדל את בנינו
בתורה,
בתורתנו הקדושה


פיזמון 1

התורה
התורה
הקדושה
לעולם נשמור ולא נשכח אותה
היא חיינו בכל יום,
איתנו בכל מקום
התורה,
תורתנו הקדושה


פיזמון 2
התורה
התורה
הקדושה
לו רק נקיים אותה
מתוך שמחה
מה אנחנו בלעדיה,
בני אדם בלי כל תקווה
התורה,
תורתנו הקדושה


מה אנחנו בלעדיה,
בני אדם בלי כל תקווה
התורה,
תורתנו הקדושה


Le Créateur du monde nous l’a donnée Les anges voulaient la garder
D.ieu nous a choisis
parmi toutes les nations
Et nous l’a donnée en héritage
avec amour


Refrain 1
La Torah,
La Torah
la sainte Torah
Nous l’observerons à jamais, nous ne l’oublierons pas
Elle est notre vie au quotidien,
elle avec nous en tout endroit
La Torah, la sainte Torah


Même si nous ne la comprenons pas toujours
Nous poursuivrons notre route avec foi Nous ne tomberons pas, nous ne nous découragerons pas,
nous n’arrêterons jamais de nous renforcer
C’est dans la Torah
que nous trouverons la réponse à la question


Refrain 2
La Torah,
La Torah,
la sainte Torah
Si seulement nous l’accomplissions dans la joie
Que sommes-nous sans elle ?
Des êtres humains sans le moindre espoir !
La Torah,
la sainte Torah


Elle nous éclaire à chaque instant
De grâce mon D.ieu,
envois nous ton aide !
Pour faire face à notre penchant,
pour élever nos enfants
Dans la Torah,
dans notre sainte Torah


Refrain 1
La Torah,
La Torah
la sainte Torah
Nous l’observerons à jamais, nous ne l’oublierons pas
Elle est notre vie au quotidien,
elle avec nous en tout endroit
La Torah, la sainte Torah


Refrain 2
La Torah,
La Torah,
la sainte Torah
Si seulement nous l’accomplissions dans la joie
Que sommes-nous sans elle ?
Des êtres humains sans le moindre espoir !
La Torah,
la sainte Torah

Que sommes-nous sans elle ?
Des êtres humains sans le moindre espoir !
La Torah,
la sainte Torah

בלעדיך אלוקים / Bilade’ha Elokim

Et si tu n’existais pas – J. Dassin / S. Cutugno : לחן


בלעדיך אלוקים,
העולם לא היה קיים
ומידך הכל נברא,
ובדברך הכל היה


בלעדיך אלוקים,
הכל היה מפסיק לחיות
כי אתה הוא מקור החיים,
וכל דבר רק ברצונך
אתה אדון הכל


בלעדיך אלוקים,
איך יוכל האדם לנשום
גם ציפור לא תפרוש את כנפה,
אם לא בגזרת עליון


בלעדיך אלוקים,
השמש לא תזרח בכלל
באוויר אין יתוש פורח,
וגם דשא לא יצמח
אתה מושל בכל


בלעדיך אלוקים,
כיצד נשיג את התכלית
בלב איש רבות המחשבות,
ורק עצתך תקום


בלעדיך אלוקים,
כבר לא נשאר לנו תקווה
אין לנו על מי להשען,
אין לנו אלא אתה
אתה עוזר לכל

אתה עוזר לכל


Sans toi mon D.ieu,
le monde n’existerait pas
De ta main tout a été créé,
par ta parole tout existe


Sans toi mon D.ieu,
tout cesserait de vivre
Car Tu es la source de la vie,
toute chose n’est que par Ta volonté
Tu es le Maître de tout


Sans toi mon D.ieu,
comment l’homme pourrait-il respirer ?
Même un oiseau ne pourrait déployer ses ailes,
si ce n’est par décision du Très Haut


Sans toi mon D.ieu,
le soleil ne brillerait pas Dans l’air,
pas un moustique ne volerait,
pas une herbe ne pousserait
Tu maitrises tout


Sans toi mon D.ieu,
comment pourrions-nous atteindre l’objectif ?
Dans le cœur de l’homme, nombreuses sont les pensées,
mais seule ta décision se réalise


Sans toi mon D.ieu,
il ne nous reste plus le moindre espoir
Nous n’avons pas sur qui nous appuyer,
nous n’avons que Toi
Tu aides chacun

Tu aides chacun

כף זכות / Kaf Zé’hout

Caruso – L. Dalla : לחן


אתה עומד ומסתכל
לפי מראה עיניך
ורואה אדם שנמצא
במצב מאוד מוזר


אז שתי דרכים לפניך
להבין או להאשים
לכן עליך להתבונן
ולא לדון את חברך


פזמון
הקשיבו ידידיי,
מבט אחר שימו על מעשיי
לא למהר לשפוט,
למה לרוץ תמיד למסקנות


תחשוב כאילו עצמך
נמצא במקום חברך
כמה היית מצטער
על שדנים אותך לרע


עיניים לא תמיד צודקות
מדוע לא להאמין
לפעמים עדיף להיות תמים
ולא לגרום את הצרות


למה להחזיק בדעתך
לפי מראה עיניך
על שראית בן אדם
במצב שלא מובן לך


פזמון
הקשיבו ידידיי,
מבט אחר שימו על מעשיי
לא למהר לשפוט,
למה לרוץ תמיד למסקנות


למה לא לשאול את עצמך
האם נכון ראית
האם את הכל ידעת
עד שתחרוץ משפט


ורק בורא עולם יודע
רק הוא רואה ללבב
והאדם רואה לעיניים
ולהן תמיד נכנע


לכן, שמע בקולי ותנצל
אל תדון את חברך
עד שתגיע למקומו
עד שתרגיש את סבלו


אם כך תעשה כל ימיך
לזכות תמיד חברך
אז גם בשמים
אותך ידונו לטובה


פזמון
הקשיבו ידידיי,
מבט אחר שימו על מעשיי
לא למהר לשפוט,
למה לרוץ תמיד למסקנות


Tu es debout et tu regardes
Selon la vision des tes yeux
Tu vois quelqu’un qui se trouve
Dans une situation très étrange


A ce moment là, deux chemins se tracent devant toi : comprendre ou condamner
C’est pourquoi tu te dois de réfléchir
et ne pas juger ton ami


Refrain
Chers amis, écoutez !
Placez un autre regard sur mes actes !
Il ne faut jamais se hâter de juger !
Pourquoi toujours courir aux conclusions


Pense comme ci toi-même
Te trouverais à la place de ton ami
Combien aurais-tu souffert
Parce qu’on te juge négativement


Les yeux n’ont pas toujours raison
Pourquoi ne pas y croire ?
Parfois, il est préférable d’être naïf
Et ne pas causer de tort


Pourquoi maintenir ton opinion
Qui n’est que le fruit de tes yeux ?
Simplement parce que tu as vu quelqu’un
Dans une situation qui t’échappe


Refrain
Chers amis, écoutez !
Placez un autre regard sur mes actes !
Il ne faut jamais se hâter de juger !
Pourquoi toujours courir aux conclusions


Pourquoi ne pas te demander à toi-même
si tu as correctement vu ?
Est-ce que tu sais tout,
au point de prononcer un verdict


Seul le Créateur du monde sait
LUI seul scrute le coeur,
Alors que l’homme ne voit que par les yeux
Et c’est à eux qu’il se soumet


C’est pourquoi, écoute-moi et tu seras sauvé !
Ne juge pas ton ami,
Tant que tu ne vis pas ce qu’il vit
Tant que tu ne subis pas ce qu’il subit


Si tu agis ainsi durant toute ta vie,
Si tu accorde un regard favorable aux actes de ton ami,
Alors dans le Ciel également
On te jugera toi-même favorablement


Refrain
Chers amis, écoutez !
Placez un autre regard sur mes actes !
Il ne faut jamais se hâter de juger !
Pourquoi toujours courir aux conclusions

תהיה עצמך / Tihyé ‘Atsme’ha

Le Paradis Blanc – M. Berger : לחן


גלים רבים ורק עשן
עד שלא ניתן להבחין
את האמת
מה לאהוב או לגנות


הכל הולך כל כך מהר
מה שהיום הוא מצויין
יבא הזמן
ויהיה פתאום מיושן

אזי תבין
הריקנות שבאופנות


1 פזמון
תחפש את הטוב שלך, מעצמך
אל תתן לאחר להחליט במקומך
תלך בדרכך
לא בדרך פתיים
תסתכל בעולם תמיד בעיניך
אל תתן לאחר להטיל עליך
טעמו ודעותיו
הכל הבל הבלים
רק שמור עליך !


לא יתמו הרעיונות
לא יחסרו ההשקפות
מהן רבות
שבין לילה יהיו פסולות


יגידו לך מה ללבוש
יכתיבו לך מה לחשוב
מה לדבר
מה להצדיק ומה לדחות

אזי תבין
כמה עבדות יש באופנות


2 פזמון
תחפש את הטוב שלך, מעצמך
אל תתייחס במה שקובעים בשבילך
תחווה דעתך
ולא דעת אחרים
טעויות ושגיאות תמיד יהיו שלך
אל תסמוך על אחר לחיות את חייך
גם היועץ הטוב
לא יסבול אחריתך
רק שמור עליך


הכל הבל הבלים
תלך בדרכך
לא בדרך פתיים
רק שלך


Beaucoup de vagues, rien que de la fumée
au point où l’on ne peut plus distinguer
la vérité
quoi aimer, quoi détester


Tout va si vite
Même si une chose est aujourd’hui parfaite
le temps viendra
où elle sera obsolète

Alors tu comprendras
le vide qui réside dans les effets de mode


Refrain 1
Recherche ton bien par toi-même
Ne laisse jamais quiconque décider à ta place
Marche sur ton chemin
pas sur celui des naïfs
Observe toujours le monde avec tes propres yeux
Ne laisse jamais quiconque t’imposer
son goût et ses opinions
Tout n’est que futilités
Surtout préserve toi


Les idées ne s’épuiseront jamais
Les conceptions ne cesseront pas
Nombreuses d’entre elles
deviendront périmées en l’espace d’une nuit


On te dira comment t’habiller
on te dictera quoi penser
quoi dire
ce qu’il faut repousser ou ce qu’il faut rejeter

Alors tu comprendras
le vide qui réside dans les effets de mode


Refrain 2
Recherche ton bien par toi-même
Ne tiens pas compte de ce que l’on définit pour toi
Exprime ton opinion
pas celle des autres
Les erreurs et les fautes devront toujours être les tiennes
Ne compte sur personne pour vivre ta vie à ta place
Même le meilleur des conseilleurs
ne subira pas ta fin
Surtout préserve toi


Tout n’est que futilités
Marche sur ton chemin,
pas sur celui des naïfs
Seulement sur le tien

חשבון נפש / Heshbon Nefesh

Les Vieux Mariés – M. Sardou / J. Revaux : לחן


נתת לי את החיים
ימים ולילות ורגעים כל כך יפים
ולא תמיד ידעתי איך
להעריך ולכבד
ולכבד


וכמו נחל, זורם הזמן
ואף פעם לא מסתכלים על השעון
אחורה, לא נוכל לחזור
ונשאר עם החלום
עם החלום


1 פזמון
כל מה שרציתי להיות
מה שרציתי לעשות
הרסתי במקום שוב לבנות
ולא ידעתי לחכות
לא מאוחר להתבונן
לא מאוחר להתבונן


החברים לא חסרו לי
אנשים יקרים ליוו את כל חיי
ולא תמיד ידעתי איך
להעריך ולכבד
ולכבד


כמה ביקשו לעזור לי
ואת הטוב שבליבם לא ראיתי
רק בעצמי הסתכלתי
ואת העיקר שכחתי
שכחתי


2 פזמון
הכל תמיד רק לטובה
בורא עולם שומר עליי
אל האמת הדריך אותי
ורק אני שטעיתי
לא מאוחר להתבונן
לא מאוחר להתבונן


היום אינני מתייאש
מה שחשוב זה להביט אל העתיד
להעריך ולכבד
המתנות של החיים
של החיים


2 פזמון
הכל תמיד רק לטובה
בורא עולם שומר עליי
אל האמת הדריך אותי
ורק אני שטעיתי
לא מאוחר להתבונן
לא מאוחר להתבונן


Tu m’as donné la vie
des jours, des nuits, ainsi que de beaux moments
que je n’ai hélas pas toujours su
comment valoriser
et honorer


Le temps coule à l’image d’un fleuve,
Mais on ne regarde jamais la montre
Nous ne pourrons pas revenir en arrière
Nous resterons donc avec le rêve
avec le rêve


Refrain 1
Tout ce que j’ai voulu être
Ce que j’ai voulu réaliser
J’ai détruit au lieu de construire de nouveau
et je n’ai pas su attendre
Mais il n’est jamais trop tard pour réfléchir
Il n’est jamais trop tard pour réfléchir


Je n’ai jamais manqué d’amis
Des gens précieux m’ont accompagné durant toute ma vie
Mais je n’ai hélas pas toujours su comment
valoriser
et honorer


Combien ont voulu m’aider
mais je n’ai pas su voir le bien
qui était dans leur coeur
Je n’ai regardé que moi-même
et l’essentiel je l’ai oublié
je l’ai oublié


Refrain 2
Tout est toujours pour le bien
Le Créateur du monde veille sur moi
Il m’a guidé vers la vérité
Mais c’est moi qui a commis des erreurs
Mais il n’est jamais trop tard pour réfléchir
Il n’est jamais trop tard pour réfléchir


Aujourd’hui, je ne désespère pas
Ce qui est important c’est de regarder vers l’avenir
de valoriser et d’honorer
les cadeaux de la vie
de la vie


Refrain 2
Tout est toujours pour le bien
Le Créateur du monde veille sur moi
Il m’a guidé vers la vérité
Mais c’est moi qui a commis des erreurs
Mais il n’est jamais trop tard pour réfléchir
Il n’est jamais trop tard pour réfléchir

‘בטח בה / Beta’h Bashem

My Way – C. Francois / J. Revaux : לחן


לך בורא עולם
רוצה אני לומר תודה
על החיים
הילדים
על כל הטוב
אשר נתת
וגם אם לפעמים
איני מבין
את דרכיך
אך בלבי תמיד
אמונתך


ימים וגם לילות
הנסיונות
עברו בלי הרף
וגם
דברים קשים
יש לקבל
תמיד בשקט
כי רק האלוקים
יודע מה
מה הוא טוב באמת
ובו מאמינים
למרות הסבל


1 פזמון
לא עת לבכות
ולעזוב
לא עת לדאוג
ולהשבר
קום בן אדם
ותתחזק
לא
אל תיפול
אל תפחד
‘בטח בה
ותתפלל
‘בטח בה


כל יום
שוב מתחרט
הבן אדם
על מכשוליו
זוכר
את מעשיו
חלומותיו
וכל ההבל
פוחז היה כל כך
עד שהכל
איבד בטרם
תזרח
האור עליו
דרך האושר.


2 פזמון
מה יתאונן
ומה יאמר
על כל אשר
חלף עבר
רק אלוקים
מנהיג עולם
רק הוא יודע
על כל דבר
‘בטח בה
ותתפלל
‘בטח בה

רק אלוקים
מנהיג עולם
‘בטח בה


Maître du monde
Je désire te dire merci
Pour la vie
pour les enfants
pour tout le bien
que tu as donné
Même si parfois
je ne comprends pas
Tes voies
ma foi en Toi reste toujours dans mon coeur

Durant des jours et des nuits
les épreuves
se sont succédé sans cesse
Il faut toujours accepter
même les pires choses
avec silence
Car D.ieu seul
sait ce qui est
véritablement bon
C’est en LUI que nous avons foi
malgré la souffrance


Refrain 1
Ce n’est pas le moment de pleurer
ni d’abandonner
Ce n’est pas le moment de se faire du souci
ni de se briser
Toi l’être humain ! Lève-toi
et ressaisie-toi
Non
Ne tombe pas
N’aie pas peur
Aie confiance en D.ieu et prie
Aie confiance en D.ieu


Chaque jour
l’homme regrette
de nouveau ses échecs
Il se souvient
de ses actes
de ses rêves
ainsi que de toutes ses futilités
Il a été si impétueux
qu’il a tout perdu
avant même que la lumière
ne rayonne sur lui
par le biais du bonheur


Refrain 2
De quoi peut-il se plaindre
Que peut-il dire
Sur tout ce qui est passé
et n’est plus
D.ieu seul
dirige le monde
LUI seul connait
chaque événement
Aie confiance en D.ieu
et prie
Aie confiance en D.ieu

D.ieu seul
dirige le monde
Aie confiance en D.ieu

שמח בחלקו / Sameah Behelko

Hotel California – Eagles : לחן


כשאתה קם בבוקר
בריא ושלם
מסתכל מסביבך
שתי עיניך רואות
מזיז את שתי רגליך
וצועד כמו כולם
אז מה חסר לך אל תתלונן
תודה לבורא עולם


הוא נותן לך כח
לעשות את שלך
אז מה לך לשבת ולחכות
שכל דבר יבוא לבד
אז תקום כבר בן אדם
תשתדל רק לחיות
תהיה שמח בכל הטוב
תודה לבורא עולם


פזמון
כל המתנות אשר קיבלת
חיים ומזון
בית ושלום
אל תשכח כל החסדים אשר ביקשת
ילדים בריאים
ומאושרים


ומה לך לחפש עוד
תמיד אצל אחרים
אל תימשך אחרי עיניך
אל תתאכזב
מה שטוב לחברך
לא תמיד טוב לך
לכן תהיה שמח
תמיד בחלקך


אם תחפש את הטוב
שבכל דבר
אז מעולם לא תחשוב על מה שנדמה שלך חסר
מי יודע מה הטוב
באמת בשבילך
רק בורא עולם יודע מה
שצריך לתת לך


פזמון
כל המתנות אשר קיבלת
חיים ומזון
בית ושלום
אל תשכח כל החסדים אשר ביקשת
ילדים בריאים
ומאושרים


וגם כל דאגות
שבאות עליך
(ה’ ישמור)
תדע שכל אחת מהן היא מיוחדת לך
ובתוך עצמך
כח וכישרון
אשר העניק לך בורא עולם
נגד צרותיך


לכן אל תתקנא
באף אחד בעולם
כל הכלים ניתנו בידך
ועליך רק לעבוד
אם תביט רק בשלך
את האור רק תראה
כל ימיך יהיו בשלווה
תודה לבורא עולם


פזמון
כל המתנות אשר קיבלת
חיים ומזון
בית ושלום
אל תשכח כל החסדים אשר ביקשת
ילדים בריאים
ומאושרים

Lorsque tu te lèves le matin
en pleine santé
Tu regardes autour de toi
tes deux yeux fonctionnent
Tu remues tes deux jambes
tu marches comme tout le monde
Alors que te manque t-il Ne te plains pas Remercie le Maître du monde

Il te donne la force
de réaliser ce que tu dois faire
Alors qu’as-tu à rester assis et à attendre
que les choses vont se faire d’elles-mêmes
Lève-toi donc ! Efforce-toi seulement de vivre !
Réjouis-toi de tout le bien ! Remercie le Maître du monde


Refrain
Tous les cadeaux que tu as reçus
La vie, la nourriture
un foyer et la paix
N’oublis pas toutes les bontés que tu as réclamé
Des enfants en bonne santé
et heureux



Qu’as-tu encore à toujours
rechercher chez les autres
Ne te laisse pas emporter par tes yeux
ne te déçois pas
Ce qui est bon pour ton ami
ne l’est pas toujours pour toi
C’est pourquoi, réjouis-toi
toujours de ta part



Si tu recherche le bien
qu’il y a en chaque chose
Alors tu ne penseras jamais à ce qu’il semble te manquer
Qui connait vraiment ce qui est bon pour toi ?
Seul le Maître du monde sait
ce qu’il doit te donner


Refrain
Tous les cadeaux que tu as reçus
La vie, la nourriture
un foyer et la paix
N’oublis pas toutes les bontés que tu as réclamé
Des enfants en bonne santé
et heureux

Même tous les soucis
qui s’abattent sur toi
(Que D.ieu préserve !)
sache que chacun d’entre eux t’es spécifiquement réservé
au fond de toi, il y a la force et l’aptitude
dont t’a gratifié le Maître du monde
contre tes malheurs


C’est pourquoi, ne jalouse
personne au monde
Tous les outils sont dans tes mains
il ne te reste qu’à travailler
Si tu regarde uniquement ce que tu possèdes
tu verras la lumière
Tu passeras tous tes jours dans la tranquillité Remercie le Maître du monde


Refrain
Tous les cadeaux que tu as reçus
La vie, la nourriture
un foyer et la paix
N’oublis pas toutes les bontés que tu as réclamé
Des enfants en bonne santé
et heureux

תאמין / Taamin

Feelings/Dis lui – M. Brant / M. Albert : לחן


ואם
בא לך העצב
ובלב רק כאב
והעולם אויב
ואם
אם הלכו כל תקוות
נעלמו חלומות
אל תדאג חבר


פזמון
תאמין
למעלה בשמים
בורא עולם תמיד שומר
ומושך בחוטים
תאמין
הו’ הו’ תאמין
הו’ הו’ תאמין
הכל מלמעלה


ואם
אם בא לך תמיד רק לבכות
והאושר תמיד לחכות
אל תתיאש


פזמון
תאמין
למעלה בשמים
בורא עולם תמיד שומר
ומושך בחוטים


ואם
נדמה לך אותך לא שומעים
לתפילתך בכלל לא מקשיבים
אל תתייאש


פזמון
תאמין
למעלה בשמים
בורא עולם תמיד שומר
ומושך בחוטים
תאמין
הו’ הו’ תאמין
הו’ הו’ תאמין
הכל מלמעלה

Si
la tristesse t’envahi
si le coeur n’est que douleur
si le monde est hostile
si
tous les espoirs sont partis
si les rêves ont disparus
ne t’inquiète pas mon ami


Refrain
Aie la foi
En haut dans le ciel
le Créateur du monde préserve toujours
Et c’est LUI qui tire les ficèles
Aie la foi
Aie la foi
Aie la foi
Tout vient d’En Haut

S’il
te vient toujours l’envie de pleurer
s’il te semble toujours attendre le bonheur
ne désespère pas


Refrain
Aie la foi
En haut dans le ciel
le Créateur du monde préserve toujours
Et c’est LUI qui tire les ficèles


S’il
te semble ne jamais être écouté
s’il te semble que ta prière n’est pas entendue
ne désespère pas


Refrain
Aie la foi
En haut dans le ciel
le Créateur du monde préserve toujours
Et c’est LUI qui tire les ficèles
Aie la foi
Aie la foi
Aie la foi
Tout vient d’En Haut

עשה לך רב / Assé Lé’ha Rav

Speak Softly Love / Parla Piu Piano
Thème du « Parrain » – A. Williams / N. Rota : לחן


אל תתייחס
לכל מה שאומרים לך
אל תקבל
הכל תמיד כדבר תורה
דרך אחת
תקבע לך
עשה לך רב
שידריך את חייך


תמצא לך
דעות רבות
ולא תדע
לאן לפנות


אל תתפעל
מכל מה שמראים לך
אל תקשיב לכל השמועות באזניך
רק קו אחד
תבחר לך
עשה לך רב
שיאיר את נתיבך


ותתרחק
מכל ספיקות
אם כך תמשיך
מבלי לנטות


והיו עיניך רואות את מוריך
ורק אליו תשמע תמיד כל ימיך
כל הרוחות
לא יצליחו
להזיז אותך
ולאבד
אמונתך


Ne tiens pas compte
de tout ce qu’on te dit
N’accepte pas tout
comme une parole biblique
Fixe toi une seule voie
Fais-toi un maître
qui guidera ta vie

Tu trouveras
de nombreuses opinions
et tu ne sauras pas
où te diriger

Ne te laisse pas
impressionner de tout ce que l’on te montre
N’écoute pas toutes les rumeurs qui parviennent à tes oreilles
Choisis-toi une seule ligne
Fais-toi un maître
qui illuminera ton chemin


Tu t’éloigneras ainsi
de tous les doutes
si tu poursuis cette conduite
sans te tourner vers d’autres directions


Tes yeux verront alors ton maître
Ce n’est que lui que tu écouteras toujours durant toute ta vie
Ainsi, tous les vents
ne réussiront pas à te déplacer
et à détruire
ta foi

עוד יום אחד / Od Yom Ehad

Et Maintenant / What Now My Love – G. Bécaud : לחן


עוד יום אחד
עוד יום עובר לו
ועוד חלום
שלא ייתגשם
עוד זכרונות
הזמן הולך לו
והאדם
עוד מצפה לו


ילדות תמימה
בלי דאגות
ועם תשובות
לכל השאלות
יום בלי לילה
שעות יפות
עדיין היה
מה לעשות


עוד יום אחד
סיפור שנגמר
והעולם
עודנו סובב
עוד מה לומר
עוד מה לספר
על כל מה ש
לא יהיה יותר


עוד יום אחד
כל כך יקר
שחלף
בירושת העבר
כמה חבל
שלא נשאר
מה שהיה
היה


עוד יום אחד
עזב אותנו
הותיר לנו
תקווה
הותיר לנו
תקווה

תקווה


Encore un jour
un jour de plus qui passe
Encore un rêve
qui ne se réalisera pas
Encore des souvenirs
le temps s’en va
Et pourtant, l’homme
le guette encore

Une enfance naïve
sans soucis
Avec les réponses
à toutes les questions
Un jour sans nuit
de belles heures
Il était encore temps de faire
quelque chose

Encore un jour
une histoire qui s’est achevée
Mais le monde
continu à tourner
Encore de quoi dire
encore quoi raconter
Sur tout ce qui
ne sera plus


Encore un jour
si précieux
Qui s’en est allé
vers l’héritage du passé
Quel dommage
qu’il n’en reste plus rien
Ce qui était
était


Un jour de plus
nous a quittés
Il nous a laissé
malgré tout l’espoir
Il nous a laissé
malgré tout l’espoir

l’espoir

אבא / Abba

Mon Vieux – D. Guichard : לחן


הוא נתן לי כל כך הרבה
מבלי לתת לי להרגיש
אהב אותי מבלי לומר
מילה


מבט אחד היה מספיק
להראות את רוב שמחתו
ולא אשכח את חיוכו
החם


לא העזתי לומר לך
כמה אני אוהב אותך
ועל זה עיני בוכיה
חבל


כמה קשה להתמודד
ועכשיו אינך לצידי
הלואי ותשמח ממני
תמיד


בלכתך הכל אבד
סימני דרך כבר אין לי
נשארו לי רק דבריך
לעד


כשאמרת לי להמשיך
בדרך אשר בחרתי
בלעדיך אין לי כח
אין לי


בעשרים שנה לצידך
למה לא שאבתי יותר
מחכמתך, חכמת חיים
יפים


עם דעתך הישרה
ועצתך המאירה
כמה עזרת לכולם
בחן


והיום אני שצריך
שתציל אותי מעצמי
שתתפלל שם במרומים
על בנך


ואם לא תמיד הבנתי
מחשבתך העמוקה
הייתי סומך עליך
בכל


היית לי כמגדל אור
במי הים של החיים
אשר לא תמיד צלולים
לכל


כשלא ידעתי מה לבחור
בין האמת והדמיון
נתת לי את ידך
בחום


כמה חבל ומצער
שהדרך הייתה קצרה
ולא צעדתי איתך יותר
אבא


Il m’a tellement donné
sans me laisser le ressentir
Il m’a aimé sans dire
un mot

Un seul regard suffisait
pour exprimer toute sa joie
Je n’oublierais jamais son chaleureux
sourire

Je n’ai pas osé de te dire
Combien je t’aime
Aujourd’hui mes yeux en pleurent
comme c’est dommage


Combien il est difficile d’affronter la vie
surtout maintenant que tu n’es plus à mes côtés
si seulement tu pouvais encore être fier de moi pour toujours


Avec ton départ, tout a été perdu
Je n’ai plus de repères
Il ne me reste que tes paroles
à jamais


Lorsque tu m’as dit de continuer
Sur la voie que je m’étais choisie
Sans toi je n’ai plus la force
je ne l’ai plus


J’ai passé vingt ans à tes côtés
Pourquoi n’ais-je pas puisé davantage
De ta sagesse, la sagesse de la vie
de la belle vie


Avec ton esprit droit
Avec tes brillants conseils
Combien as-tu aidé les autres toujours
avec grâce


Aujourd’hui, c’est moi qui a besoin
Que tu me sauve de moi-même
Que tu pries là-bas dans les hauteurs
pour ton fils


Si je n’ai pas toujours compris
Ta pensée si profonde
Je me fiais à toi
dans tout


Tu étais pour moi comme un phare
Dans les eaux de la vie
Qui ne sont pas toujours limpides
pour tout le monde


Lorsque je ne savais pas choisir
Entre la vérité et l’imaginaire
Tu me donnais ta main
avec chaleur


Combien il est douloureux de constater
Que le chemin était si court
Je n’ai pas marché davantage avec toi
Papa